Numéro C.P. : 2018-0187

Date : 2018-02-27


Her Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Prime Minister, establishes the Advisory Council on the Implementation of National Pharmacare, the terms of reference for which are set out in the schedule to this Order.

 


 

Sur recommandation du premier ministre, Son Excellence la Gouverneure générale en conseil constitue le Conseil consultatif sur la mise en œuvre d’un programme national d’assurance-médicaments dont le mandat figure à l’annexe du présent décret.

 


SCHEDULE

 

Advisory Council on the Implementation of National Pharmacare

 

TERMS OF REFERENCE  

 

1 The mandate of the Advisory Council on the Implementation of National Pharmacare (Advisory Council) is to provide independent advice to the Minister of Health and the Minister of Finance on how to best implement national pharmacare in a manner that is affordable for Canadians and their families, employers and governments.

 

2 (1) The Advisory Council is to consist of a Chair, a Vice-Chair and three other members who are to be appointed to hold office during pleasure pursuant to paragraph 127.1‍(1)‍(c) of the Public Service Employment Act as special advisers to the Minister of Health and the Minister of Finance.

 

(2) The Vice-Chair and the other members are to report to the Chair.

 

(3) The members of the Advisory Council are to comply with the Conflict of Interest Act and the Ethical and Political Activity Guidelines for Public Office Holders.

 

3 In carrying out its mandate, the Advisory Council is to do the following, under the direction of the Chair:

 

(a) conduct a fiscal, economic and social assessment of domestic and international models relating to pharmacare;

 

(b) consult with Canadians, provincial and territorial governments, Indigenous Peoples, experts, the private sector, and other stakeholders in the drug coverage sector;

 

(c) examine comparable provincial and international experiences in the provision of drug coverage;

 

(d) assess options and provide advice on measures that the federal government should take toward extending the scope of the health care system; and

 

(e) respond to the questions and issues set out in any discussion paper addressed to the Advisory Council that the Minister of Health and the Minister of Finance may issue.

 

4 The Advisory Council may establish expert reference groups, as necessary.

 

5 (1) The Chair is to regularly update the Minister of Health and the Minister of Finance on the progress of the Advisory Council’s work.

 

(2) The Advisory Council is to provide an interim report to the Minister of Health and the Minister of Finance, and a final report no later than one year after the date of appointment of the last of the initial members, in both official languages.

.../2


 

- 2 -

 

(3) The final report is to include options and recommendations as to what measures the federal government should take toward extending the scope of the health care system.

 

(4) The final report is to be tabled in the House of Commons.

 

6 The Department of Health and the Department of Finance are to provide the necessary support to the Advisory Council to carry out its mandate, including policy, administrative and logistical support.

 


 

ANNEXE

 

Conseil consultatif sur la mise en œuvre d’un programme national d’assurance-médicaments

 

MANDAT

 

1 Le Conseil consultatif sur la mise en œuvre d’un programme national d’assurance-médicaments (Conseil) fournit des conseils indépendants au ministre de la Santé et au ministre des Finances quant aux meilleurs moyens de mettre en œuvre un programme national d’assurance-médicaments abordable pour les Canadiens et leurs familles, les employeurs et les gouvernements.

 

2 (1) Le Conseil est composé d’un président, d’un vice-président et de trois membres qui sont nommés, à titre amovible, conseillers spéciaux du ministre de la Santé et du ministre des Finances en vertu de l’alinéa 127.1‍(1)c) de la Loi sur l’emploi dans la fonction publique.

 

(2) Le vice-président et les autres membres se rapportent au président.

 

(3) Les membres du Conseil doivent se conformer à la Loi sur les conflits d’intérêts et aux Lignes directrices en matière d’éthique à l’intention des titulaires de charge publique.

 

3 Dans le cadre de son mandat, sous la direction du président, le Conseil :

 

a) procède à une évaluation fiscale, économique et sociale des modèles nationaux et internationaux en matière de programme d’assurance-médicaments;

 

b) consulte les Canadiens, les gouvernements provinciaux et territoriaux, les peuples autochtones, les experts, le secteur privé et d’autres intervenants dans le domaine de l’assurance-médicaments;

 

c) étudie les expériences provinciales et internationales similaires en matière d’assurance-médicaments;

 

d) évalue les options et fournit des conseils sur les mesures que devrait suivre le gouvernement fédéral afin d’élargir la portée du système de santé;

 

e) répondre aux questions soulevées dans tout document consultatif, produit par le ministre de la Santé et le ministre des Finances, qui lui sont adressées.

 

4 Le Conseil peut constituer des groupes d’experts au besoin.

 

5‍(1) Le président informe régulièrement le ministre de la Santé et le ministre des Finances sur le progrès des travaux du Conseil.

 

(2) Le Conseil soumet, dans les deux langues officielles, un rapport intérimaire au ministre de la Santé et au ministre des Finances et, un rapport final au plus tard un an après la date de nomination du dernier membre initial.

…/2


- 2 -

 

(3) Le rapport final comprend des options et des recommandations quant aux mesures que devraient suivre le gouvernement fédéral afin d’élargir la portée du système de santé.

 

(4) Le rapport final est déposé devant la Chambre des communes.

 

6 Le ministère de la Santé et le ministère des Finances fournissent au Conseil un soutien stratégique, administratif et logistique afin qu’il remplisse son mandat.